sobota, kwiecień 13, 2024
środa, 03 styczeń 2024 19:08

Szybkie tłumaczenia przysięgłe online z zakresu medycyny

profesjonalne tłumaczenia z dziedziny medycyny profesjonalne tłumaczenia z dziedziny medycyny mat.prasowe

Tłumacze przysięgli i tłumacze nieprzysięgli medyczni to duety, które wykonują tłumaczenia przysięgłe z zakresu medycyny. Koordynacja ich zadań przez biuro tłumaczeń online znacznie przyspiesza termin realizacji usług tłumaczeniowych oraz pozytywnie wpływa na ich jakość.

 

Tłumaczenia przysięgłe tekstów z zakresu medycyny

Tłumaczenia rozmaitych tekstów medycznych, np. dokumentacji medycznej pacjentów, wyników badań medycznych, certyfikatów szczepień, zwolnień lekarskich, artykułów naukowych z medycyny, posterów na konferencje medyczne i in. należą do jednych z najbardziej wymagających. Wynika to z faktu, iż realizacja takiej usługi wymaga od tłumacza zarówno medycznej wiedzy merytorycznej, jak i umiejętności językowych oraz znajomości sztuki przekładu, czyli połączenia umiejętności technicznych ze zdolnościami humanistycznymi. Póki co polski system szkolnictwa nie oferuje kierunku studiów przygotowującego stricte w kierunku zdobycia takich właśnie umiejętności.

 

Dysonans ten rozwiązuje jednak biuro tłumaczeń online, takie jak np. Best Text, które koordynuje prace tłumaczenia tekstu medycznego, wymagającego mocy prawnej, przed urzędami, pomiędzy tłumaczem medycznym (lekarzem) a tłumaczem przysięgłym (filologiem obcym, lingwistą). Połączenie umiejętności obydwu tych tłumaczy daje w efekcie produkt, który spełnia zarówno kryterium poprawności merytorycznej jak i językowej profesjonalnego tłumaczenia z dziedziny medycyny.

Bardzo szybkie tłumaczenia specjalistyczne nocą

Dzięki przetłumaczeniu tekstu przez profesjonalnego tłumacza medycznego online (w pocie czoła pracującego z tekstem nierzadko po nocach) oraz następczemu uwierzytelnieniu go przez tłumacza przysięgłego, tj. filologa, np. angielskiego lub niemieckiego, klient otrzymuje w pełni poprawne, nocne, szybkie tłumaczenie przysięgłe online (strona biura tłumaczeń: https://besttext.pl/services/tlumaczenia-ekspresowe), tak ważne szczególnie wówczas, gdy czas odgrywa ogromną rolę, gdyż od sprawnego załatwienia sprawy zależeć może zdrowie i życie pacjenta.

Koordynacja prac tłumacza medycznego i tłumacza przysięgłego przez biuro tłumaczeń online

Ponieważ tłumacze przysięgli przeważnie mają bardzo długą kolejkę zleceń i nie są w stanie natychmiast usiąść do pilnego tłumaczenia tekstu medycznego ani też nie są najlepiej przygotowani merytorycznie do takich zadań, z pomocą przychodzi biuro tłumaczeń specjalistycznych, które zatrudnia profesjonalnego tłumacza dokumentacji medycznej, lekarza, czyli absolwenta studiów medycznych.

Absolwent medycyny wykonuje szybki przekład, po czym tłumacz przysięgły jedynie poświadcza zgodność tłumaczenia swojego poprzednika z dokumentem źródłowym, sprawdza kompletność oraz poprawność językową przekładu, uznając autorytet lekarza tłumaczącego i nie wnikając w warstwę merytoryczną tłumaczenia. W ten sposób biuro tłumaczeń online niweluje niedobory językowe lekarza oraz niedobory merytoryczne filologa, zestrajając ich umiejętności w jedną spójną i kompletną całość kompetencji potrzebnych do wykonania profesjonalnego, ekspresowego tłumaczenia medycznego.

Stopka autorska: Daniel Korcz, certyfikowany tłumacz medyczny języka angielskiego Naczelnej Organizacji Technicznej w Warszawie, CEO w Best Text, firmie specjalizującej się w tłumaczeniach medycznych dla klinik, szpitali, lekarzy, pacjentów i uniwersytetów medycznych